尿漏れ  ソウニュウ  反歌と返歌

部活の活動報告で書き洩らし、後で気付いたことを補遺として。
洩らすと言えば、日曜深夜の「にけつ!!」という番組でジュニアとけんこばの2人が尿漏れに悩みを共感し合っていたので、笑いながら安心したネ。
まだ40代だろう2人が排尿後のパンツ(ズボンじゃない)に尿のシミが残るのを気にしていたけれど、「ガッテン!」の尿漏れ特集で男性の場合は構造上必ず残尿があって、時間をおいて「補遺」のように漏れ出てくるのだそうだ。
ズボンのジッパーの箇所が黄色いシミが出るのは必然のようだから、その辺りに留意しておくと無難だネ。


ニョウではなくてニュウの話題に移るけど、釣り部の後の呑み部でアマッチ部長が差し入れてくれた高級白ワインの名をヒロミ姉さんが読んでくれたのだけど、そのニュ(例えばシャンパーニュのニュ)の発音があまりに見事だったので、思わずソウニュウ(挿入)をフランス語らしく発音してくれるように頼んでしまった。
あれほどニュの音をフランス語らしく発音する人にはめったに出遭えないので、2度3度とソウニュウと発音してもらった。
さすがにヒロミ姉さんだネ。
あれなら入れる方も迎える方も気持よくソウニュウが行われるに違いないと思えた。


この前の下仁田通信で「反歌」を「返歌」と記入(挿入ではなく)してしまったのを、後で訂正したのを告白しておきたい。
尿漏れを話題にした本文を長歌とみなして、その後の「チンチンぶらぶら〜」を長歌に対する反歌のつもりで付したのに、挨拶としての「返歌」と記してしまったことを翌朝2度目の小便を出していた時に気付いて、あわてて直したので気付いた人は少ないとは思う。
間違いは間違いなので、下仁田通信とはいえ専門用語の間違いだからここで指摘して皆さんにも注意を促したい。