【言葉】「宅急便」の別の読み方は?

 しばらく【言葉】のコーナーを放置していたけれど、ネタはたくさんあるのだネ。ただ下ネタが多いので記さないだけなのだナ。何もしないでボンヤリしていると地口が思い浮かぶのだけど、そのほとんどが下ネタなのだネ。おおむねは取るに足らないものが多いのでスルーしているのだけど、風林火山→乳輪加算のような傑作が浮かぶとブログに上げるのだネ。

 先日尿管結石の検査に行った際に、患部をレントゲン撮影するので手ぶらで横になっている間、ふと浮かんだのが今年の賀状に書いた文言がらみで「宅急便」という言葉が浮かんだのだネ。「六たびの丑(牛)を送りて尿度増す~」や「赤ちゃんは乳(にゅう)タイム、ジジィは尿タイム」という文言で頻尿を表現しつつ、寝ても覚めてもトイレに駆け込まないと洩らしてしまう恐れが「宅急便」の漢字文字で表現できると思いついたのだナ。

 この状況を表現する「宅急便」の読み方を、釣り部の車内で披露したらとてもウケたのでここにクイズ式で記したわけだネ。

 答えは「たっきゅうべん」で、「宅」(家)にいて「便」をもよおすとトイレへ「急」ぐということネ。吾ながらけっこうオモシロいネ。